Visitkort på japanska

Visitkort avsedda för japaner ska du absolut ha med dig på resan.
Ta emot visitkortet med respekt, titta noga på kortet och lägg det på bordet framför dig.
Ett visitkort med ditt namn och titel på japanska, är vad du behöver när du gör affärer, studieresor m.m.


Pris

Beställ en offert och skriv gärna vilka översättningar som ska göras (namn, titel, mm.),
om du önskar ny lay-out, om kortet ska användas i affärer eller privat, om du ordnar med tryckningen själv etc.

300 kr - 2 200 kr
300 kronor för namnet.
2 500 kr för ett nytt original.
Titlar kan var svårt att direkt matcha.

Du får offert så snart vi sett vad du vill ha.
Sollentuna kommun och Lunaskolan i Bromma behövde kortet
för sina studiebesök i Tokyo.
De beställde även tolk och fick då rabatt.

 

visitkort japanska

"Visitkortet har fungerat bra och jag tror det har hjälpt mig ganska mycket. Blir lite av en islossning när man besöker."

Magnus Johansson
Kalmar Motor AB

 

 

 

 

 

Hur visitkort på japanska bör se ut

Japanska visitkort har ibland mycket information därför att det sparas i många år.
Kortet är en viktig handling.


1) Skriv namnet så japaner kan uttala det
Du får ditt namn skrivet med katakan (se visitkortet ovan).
Japanerna kommer att uttala ditt namn bättre än du vågat drömma.

 

2) Namn och titel på nytt visitkort (nytt original)
Vi gör nytt original av ditt nuvarande kort och
skickar det i en pdf-fil eller lämpligt format som du lämnar till tryckeriet.
Med namn och titel översatta till japanska.

 

3) Beställ ny layout till ett nytt kort
Japanska och svenska på var sin sida på visitkortet är ofta mycket praktiskt.
Vi gör nytt visitkortkort med företagets logotyp och lämplig information.

3b) Två språk på en sida går också bra.


ulricas_visitkortYrkeslandslaget använde det här kortet i Shizuoka, på Yrkes-VM.
Vi gjorde truppens visitkort.

Vi översatte namn och titlar. Titlar kan ibland vara svåra.

Ulrica Hansson är frisör. Hon använde det här kortet till höger.
Vi intervjuade Ulrica när hon kommit hem till Sverige.

 

Teckensystem japanska

kanaBilden till vänster
Övre raden:
fyra tecken katakan, följt av två kanji (kinesiska tecken)

Undre raden:
tre tecken hiragana, följt av två kanji (kinesiska tecken).

 


Kanji, katakana och hiragana är de tre teckensystem som används i japanskan.