Svensktalande tolkar i Japan
Vi arbetar i Tokyo, Osaka, Kyoto

Tolkarna talar svenska, japanska och engelska och bor i Tokyo och Osaka. På köpet får du en kunnig guide. Tolkat kommuner, TV, på mässor. Rättegångstolk som talar svenska-japanska finns.

Pris tolk i Tokyo

670 kr/timma för enkla uppdrag. I regel 780-1 000 kr/ timma dagtid. Beror också på antalet timmar. Mer om pris nedan.

Vi skickar dig ett preliminärt pris så snart du berättat om jobbet och vilken dag du behöver tolken.

Vi har tolkat för journalister, TV-team och kommuner

Lunaskolan åkte på studiebesök till Tokyo och SWECO var här och studerade vattensystemen och vi tolkade svenska till japanska.

 

Produktionsbolaget To The Moon behövde både tolkning och guidning i Japan för inspelningen av ett avsnitt till Spårlöst för TV4. Bygg & Inredningar beökte en mässa i Tokyo. Sollentuna kommun tittade på skolor.

 

Vi har en legitimerad rättegångsstolk.

Tani tolkade för PC-Moddare i Tokyo

svensk-japansk tolk med kunder i tokyo

Tolk Mitsuhiro Tani, Lihan Wang, Frida Bergendal, Frances Chang, Johan Borggren.

 

Mitsuhiro Tani har tolkat ett par gånger för Fractal Designs Taiwankontor. Nu med PC-Moddaren Frida Bergendal under en modträff i Tokyo. Här tolkade Tani engelska, japanska och svenska.

“We were happy with Tani-sans service. He is very professional and was well prepared for this job.”
Lihan Wang, PR Manager,
Fractal Design Taipei, Taiwan

tani tolk i tokyo

Konnichiwa!

Jag heter Tani och tolkar här i Tokyo. Berätta hur jag eller någon av oss tolkar, kan hjälpa dig.

Tolk i Japan, mejla oss

Skicka oss information, tack!

Tal, presentationer, studiebesök behöver vi förbereda. Du avgör hur mycket vi ska veta innan det är dags för arbetet.

 

Kunderna brukar skicka dokument, manus till tal, dagordningar, bilder och webbplatser till oss. Ju mer fackspråk, desto bättre om du skickar oss information.

 

Vi vill förbereda fackuttrycken

För dig är fackuttrycken vardagsmat. Tolken däremot behöver förbereda uttrycken. Japanskan är klurig och direkta motsvarigheter till våra ord saknas ofta.

 

Vi är inga auktoriserade tolkar andra än Ulrika som har licens att tolka i rätten. Men vi är duktiga på språk och kan säkert hjälpa dig.

Kontakta oss och hör vad vi kan göra.

Pris för tolken

Enklare tolkningar från 650 kr/timma

Svåra uppdrag 900 - 1 500 kr/timma

Förberedelser lägre pris/timma

 

Priset beror på hur krävande/svårt arbetet är

Flera arbetsdagar billigare pris/timma

Tillkommer: resor, hotell, mat

Rabatt visitkort

När du använder våra tolkar får du 20 % rabatt på visitkort! Läs om varför visitkort med namnet på japanska är så viktigt.

Mässor och Sommarolympiaden

Vi har tolkat på mässor i Tokyo många gånger. Nästa stora evenemang blir absolut OS 2020. Kontakta oss för tolk under sommarolympiaden i Tokyo.

monter på mässa i tokyoHitomi Takahashi i vår monter för svenska småföretag på designmässa i Tokyo

Tolkarbetet är även volleyboll och kräftor

Ulrika har studerat karate i många år i Tokyo. Hon har en djup kunskap om Japans kultur, moral och etik. Vet mer än många vad buddism, sushi och sumo är. Och saft och kanelbullar, fika och surströmming förstås.

Tolken förstår även vikten av etikett och stil i Japan

Är du på väg för första gången till Japan, läs då om japanernas klädstil och etikett. Och ta med dig visitkort på japanska.

 

3 fakta från EU om tolkning

  • Tolken översätter inte varje ord
  • Tolkning är inte översättning
  • Tolken översätter även uttryckssätt

"Som sagt, väldigt nöjda med resan och med Yoshiko. Hon är och har varit fantastisk, trevlig och tillmötesgående. Hon hjälpte verkligen till och fick vår vistelse att bli bra. Hon gjorde mer än hon hade behövt. Stor stjärna till henne."

Jonas Sjöström
SWECO Envrionmet AB

Några kunder vi tolkat för i Japan

Bygg & Inredningar • Fractal Design • Lunaskolan Bromma • SWECO Envrionment AB • Sollentuna kommun • Springtime Travel • To The Moon • Tesoro Tech • VVS Forum